Gelingen czy gelangen? Dwa podobne czasowniki w języku niemieckim, które mylą nawet na poziomie B2

W nauce języka niemieckiego często trafiamy na pary słów, które brzmią bardzo podobnie, ale znaczą coś zupełnie innego. Jednym z takich przykładów są czasowniki gelingen i gelangen.

Brzmią niemal identycznie, mają zbliżoną budowę i obie formy są nieco „literackie” – ale ich znaczenie różni się diametralnie. Zobacz, jak ich nie pomylić i jak używać poprawnie w języku niemieckim w praktyce. 👇

💡 Czasownik gelingen w języku niemieckim – znaczenie i przykłady użycia

Czasownik gelingen oznacza udać się, powieść się, zakończyć się sukcesem. Używamy go wtedy, gdy coś wychodzi dobrze — projekt, plan, spotkanie albo egzamin.

📘 Formy: gelingen – gelang – ist gelungen

Warto pamiętać, że gelingen jest czasownikiem nieprzechodnim – nie ma bezpośredniego dopełnienia (nie mówimy ich gelinge etwas, tylko es gelingt mir etwas).

📌 Przykłady użycia:

✔️ Das Experiment ist gelungen.

(Eksperyment się udał.)

✔️ Mir gelingt es, jeden Tag Deutsch zu lernen.

(Udaje mi się uczyć niemieckiego każdego dnia.)

✔️ Endlich ist es uns gelungen, den Fehler zu finden.

(W końcu udało nam się znaleźć błąd.)

👉 W codziennej nauce niemieckiego online to słówko często pojawia się w kontekście sukcesu lub osiągnięcia celu — warto je zapamiętać!

🛣️ Czasownik gelangen – jak używać w języku niemieckim i czym różni się od gelingen

Z kolei gelangen oznacza dostać się, dotrzeć, przybyć gdzieś. Mówimy tak, gdy coś lub ktoś fizycznie trafia w jakieś miejsce.

📘 Formy: gelangen – gelangte – ist gelangt

To również czasownik nieprzechodni, który często pojawia się w języku formalnym, mediach i tekstach urzędowych.

📌 Przykłady:

✔️ Das Wasser gelangt in den Keller.

(Woda dostaje się do piwnicy.)

✔️ Wie ist das Dokument an die Presse gelangt?

(Jak ten dokument trafił do prasy?)

✔️ Der Brief ist leider nicht rechtzeitig angekommen, aber gestern gelang er endlich an die richtige Adresse.

(List niestety nie dotarł na czas, ale wczoraj w końcu trafił pod właściwy adres.)

Warto pamiętać, że gelangen wiąże się z ruchem, kierunkiem i przemieszczaniem się — dlatego często towarzyszy mu przyimek, np. zu, in lub nach.

🧩 Gelingen vs. gelangen – jak zapamiętać różnicę podczas nauki niemieckiego online

Dwa niemieckie słowa, podobne z wyglądu, ale zupełnie różne w znaczeniu.

NiemieckiPolski💬 Znaczenie
gelingenudać sięzakończyć się sukcesem 🎯
gelangendotrzećdostać się gdzieś 🛣️
   

💡 Pro tip:

  • gelingen – mówimy o sukcesie (Es ist mir gelungen!)
  • gelangen – mówimy o drodze, ruchu, celu (Das Ziel wurde erreicht!).

Dzięki takim porównaniom łatwiej zapamiętać słownictwo i zrozumieć, jak działa niemiecki w praktyce.

📚 Nauka niemieckiego w praktyce – jak ćwiczyć podobne czasowniki?

Podczas nauki niemieckiego online warto pracować z przykładami zdań, które pokazują znaczenie w realnych sytuacjach. Nie ucz się słówek w izolacji — połącz je z kontekstem i emocją.

Przykład mini-ćwiczenia:

🗣️ Napisz trzy zdania z gelingen (np. coś, co Ci się udało)

i trzy z gelangen (np. coś, co gdzieś dotarło).

Taki sposób nauki pomaga zapamiętać słowa trwale i zrozumieć ich sens bez tłumaczenia w głowie.

🚀 Podsumowanie – gelingen i gelangen w języku niemieckim

  • gelingen = udać się, powieść się 🎯
  • gelangen = dotrzeć, dostać się gdzieś 🛣️
  • Oba są nieprzechodnie i występują z sein w czasie przeszłym.
  • Oba są często używane – także w języku formalnym i w tekstach biznesowych.

Dominika M. Olczak

Dominika M. Olczak

Zapraszam Cię do lektury mojego bloga.
Będę tu pisać na tematy związane z językiem niemieckim i moją pracą. Poznasz różne ciekawostki językowe, ciekawe słówka oraz typowe i częste błędy. Zajrzymy razem za kulisy pracy lektora.

Opowiem Ci także o wielu ciekawych miejscach na mapie Niemiec, Austrii i Szwajcarii.